No exact translation found for عرض انسحابي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic عرض انسحابي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The bid was a legally binding document which was backed by the bid security in order to prevent the bidder from withdrawing.
    وأضاف إن العرض وثيقة ملزمة قانونيا تدعمها ضمانات العروض من أجل منع مقدم العرض من الانسحاب.
  • Even if the Rapporteur himself was not able to distinguish between occasional pockets of partisan control and the wholesale withdrawal of Israel's presence from the Gaza Strip, a cursory reading of the judgment would have shown that it restates, with approval, the 1907 Hague regulations which are a clear and succinct statement of international law in this regard:
    وحتى إذا لم يكن بمقدور المقرر نفسه أن يميز بين الجيوب الخاضعة لسيطرة المغاورين العرضية والانسحاب الواسع النطاق للوجود الإسرائيلي من قطاع غزة، فإن القراءة الخاطفة للحكم تبين أنه يورد من جديد، مع الموافقة، قواعد لاهاي لعام 1907، التي تعد تقريرا واضحا وبليغا لأحكام القانون الدولي في هذا الصدد:
  • Lastly, prostitutes were offered the opportunity to withdraw from the trade through retraining programmes under the Act to Reform Training Promotion.
    وأخيراً عُرض على العاهرات فرصة الانسحاب من هذا النشاط من خلال برامج إعادة تدريب بمقتضى القانون الهادف إلى تعزيز التدريب في نطاق الإصلاح.
  • Since early January, the MONUC Force Commander, General Mountaga Diallo, has been discussing with the Governments and military authorities of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, and with RCD, the Rwandan offer to withdraw from Pweto if MONUC deployed a military observer team to the town.
    ومنذ أوائل كانون الثاني/يناير، يجري قائد قوة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية الجنرال منتاغا ديالو مناقشات مع حكومتي جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وسلطاتهما العسكرية ومع التجمع الكونغولي حول العرض الرواندي للانسحاب من كويتو إذا نشرت البعثة فريقا من مراقبيها العسكريين في هذه البلدة.
  • The letter questions the link between the inter-Congolese dialogue and the final withdrawal of foreign forces; it states a desire by the Government of the Democratic Republic of the Congo to dictate the terms of the dialogue; it rejects the offer by Rwanda to withdraw an extra 200 kilometres in the disengagement exercise; it rejects the demilitarization, demobilization, reintegration and resettlement process.
    فهي تتساءل عن الصلة بين الحوار بين الكنغوليين وانسحاب القوات الأجنبية. كما أنها تبين رغبة حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في فرض شروط الحوار وترفض العرض الذي قدمته رواندا للانسحاب مسافة 200 كيلومتر عند فض الاشتباك.